Where have you been Alegra?

Where have you been - Alegra

Where have you been - Alegra

Aegean Sea 2021 SE I ed of 3 | size 150 x 150 cm | 60 x 60 inch SE II ed of 5 | size 120 x 120 cm | 47 x 47 inch +3 AP

LAMBDA PRINT mounted on ALU DIBOND | ACRYLIC FRONT | GLOSSY / MATTE | INDIVDUAL SIZES AND FRAMING ON REQUEST

Anfrage | Inquire
Fleeting Encounter

Fleeting Encounter

Berlin 2021 SE I ed of 2 | size 150 x 150 cm | 60 x 60 inch SE II ed of 3 | size 120 x 120 cm | 47 x 47 inch SE III ed of 5 | size  100 x 100 cm | 39 x 39 inch +3 AP

LAMBDA PRINT mounted on ALU DIBOND | ACRYLIC FRONT | GLOSSY / MATTE | INDIVDUAL SIZES AND FRAMING ON REQUEST

Anfrage | Inquire
Elysium - The Dream

Elysium - The Dream

Chicago 2021 SE I ed of 3 | size 150 x 150 cm | 60 x 60 inch SE II ed of 5 | size 120 x 120 cm | 47 x 47 inch + 3 AP

LAMBDA PRINT mounted on ALU DIBOND | ACRYLIC FRONT | GLOSSY / MATTE | INDIVDUAL SIZES AND FRAMING ON REQUEST

Anfrage | Inquire
Inner Peace

Inner Peace

2021 SE I ed of 3 | size 150 x 150 cm | 60 x 60 inch SE II ed of 5 | size 120 x 120 cm | 47 x 47 inch + 3 AP

LAMBDA PRINT mounted on ALU DIBOND | ACRYLIC FRONT | GLOSSY / MATTE | INDIVDUAL SIZES AND FRAMING ON REQUEST

Anfrage | Inquire


Wo liegt das Glück ? - 
Where do we find happiness?
.

Art 
brings
happiness

Ein Neubeginn nach Corona

Zentrales Motiv zur Eröffnung der  Ausstellungssaison im Sommer 2021 war auf der ART Los Angeles USA und in Kühlungsborn Deutschland dabei das im Frühjahr 2021 entstandene  Werk „Where have you been, Alegra?“ / „Wo bist du gewesen, Freude?“ sein.  

Schönheit mit dem Blick nach Innen 

Es zeigt eine in goldenes Licht getauchte Schönheit. Ihre Augen sind kontemplativ geschlossen. Ihr Blick ist ruhig, entspannt, gedankenversunken. So als betrachte sie die Welt von innen – mit der Vorfreude auf den Moment, wenn sie die Augen wieder öffnet…

Flüchtige Begegnung 

Fesselnd und unnahbar hingegen begegnet uns das mit magischer Schönheit auf uns herabblickende Gesicht einer Frau im Werk „Fleeting encounter“ – Flüchtige Begegnung.

Elysium – entrückte Träume

In entrückte Träume voller Goldfarben wird der Betrachter in eine Welt, jenseits der diesseitigen Welt im Werk „Elysium“entführt. Voller Geheimnisse und magischer Formen, Farben, Gesichter und Traumwesen zeigt dieses Bild. Eine Welt der unendlichen Fantasie deutet sich in vielen Schichtungen an.

 

A new beginning after Corona

The central motif for the opening of the exhibition season in summer 2021 at ART Los Angeles USA and in Kuehlungsborn Germany was the work „Where have you been, Alegra?“ / „Where have you been, joy?“

Beauty looking inward

It shows a beauty bathed in golden light. Her eyes are closed in contemplation. Her gaze is calm, relaxed, lost in thought. As if she were looking at the world from the inside – with the anticipation of the moment when she opens her eyes again…

Fleeting encounter

On the other hand, the face of a woman looking down on us with magical beauty is captivating and unapproachable in the work „Fleeting encounter“.

Elysium – enraptured dreams

In enraptured dreams full of gold colors the viewer is taken into a world beyond the world of this world in the work „Elysium“. This picture shows full of mysteries and magical shapes, colors, faces and dream creatures. A world of infinite fantasy is suggested in many layers.

Alegra in der Kunsthalle Kühlungsborn und im Amalienhof Weimar


Alegra's Botschaft 
Alegra's Message
-

Where have you been, Alegra? – Wo warst Du gewesen Freude?

Wir suchen stets nach Glück, Liebe, Schönheit und Freude. Dieses Ersehnen, es begleitet uns ein Leben lang. Glück und Freude sind eine Erfahrung, ein Gefühl, das sich durch unser angenehm durch unser Wesen zieht. Trotzdem erwarten wir meistens, dass es durch äußere Umstände entsteht.

Manchmal jedoch, da scheint die Freude der Welt, die Leichtigkeit des Lebens abhanden gekommen zu sein. Die Freude ist nicht mehr greifbar. Sie ist entfleucht, und wir können sie nicht halten.

Sind wir dann verloren? Was trägt uns – was hält uns noch!

Alegra – das Bild einer göttlichen Schönheit. Sie blickt nicht auf uns, sondern sie blickt tief in sich hinein. Sie ist ganz bei sich, tief in ihrer Seele. Und obwohl Alegras Blick nach innen geht, obwohl ihre Augen geschlossen sind, strahlt sie auf uns – voller Schönheit, voller Harmonie, und ganz bei sich selbst…

Leben in Zyklen 

Wir leben, wie im Alten Testament schon beschrieben in Zyklen, den sieben fetten und den sieben mageren Jahren. Wie können wir die weniger guten Zeiten überdauern? Wie können wir uns lösen von der Abhängigkeit der äußeren Welt.

Glück ist eine innere Angelegenheit 

Alegra wird zur Botschafterin: Glück ist unsere innere Angelegenheit. Sie sagt uns, wir lassen nicht zu, dass äußere Umstände unser Leben bestimmen. Sie zeigt uns, dass das Glück in uns selbst liegt. Und das Glück ist nicht etwas, das uns natürlich passiert, sondern etwas, an dem wir arbeiten müssen. Ständig.

Dann können auch wir selbst scheinen wir zurück auf die Menschen um uns. Dann werden auch wir zum Botschafter von Freude und Glück.

 

Where have you been, Alegra? – Where have you been Joy?

We are always looking for happiness, love, beauty and joy. This longing accompanies us for a lifetime. Happiness and joy are an experience, a feeling that runs through our being pleasantly. Still, we mostly expect it to be caused by external circumstances.

Sometimes, however, the joy of the world, the lightness of life, seems to have been lost. The joy is no longer tangible. She’s gone and we can’t hold her.

Are we then lost? What carries us – what still holds us!

Alegra – the image of a divine beauty. She doesn’t look at us, she looks deep within herself. She is completely with herself, deep in her soul. And even though Alegra looks inward, even though her eyes are closed, she shines on us – full of beauty, full of harmony, and completely with herself…

Life in cycles

As already described in the Old Testament, we live in cycles, the seven fat years and the seven lean years. How can we survive the less good times? How can we free ourselves from dependence on the outside world.

Happiness is an internal matter

Alegra becomes an ambassador: Happiness is our inner concern. She tells us we don’t let external circumstances dictate our lives. It shows us that happiness lies within ourselves. And happiness isn’t something that happens to us naturally, it’s something we have to work at. Constant.

Then we ourselves can shine back on the people around us. Then we too will become ambassadors of joy and happiness.

Alegra in der Kunsthalle Kühlungsborn

Alegra on exhibit in ARThall Kühlungsborn

Melden Sie sich an und erhalten Sie einen Rabattcode!
Sign up and get a discount code!

Sie erhalten aktuelle Angebote und interessante Infos aus der JCW ART wold! 

You will receive current offers and interesting information from the JCW ART world!